LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea ,
Vista la Directiva 77/101/CEE del Consejo , de 23 de noviembre de 1976 , relativa a la comercialización de los alimentos simples para animales (1) ,
modificada en último lugar por la Directiva 80/510/CEE de la Comisión (2) , y , en particular , su artículo 10 ,
Considerando que , por razón de la evolución de los conocimientos científicos o técnicos , deben introducirse modificaciones en el Anexo de la Directiva 77/101/CEE ;
Considerando que es conveniente proceder a diferentes ajustes de las disposiciones especiales previstas respecto de determinados alimentos simples , en particular en lo que se refiere a su denominación , a su descripción y a las exigencias de composición establecidas al respecto ; que , por otro lado , debe completarse la lista de las sustancias minerales ;
Considerando , además , que es necesario indicar , para determinados alimentos de origen animal que han sido desgrasados , que el producto debe estar técnicamente exento de residuos de disolventes orgánicos ; que será conveniente estudiar si tal exigencia debe ampliarse a otros alimentos de origen animal o vegetal y si es oportuno limitar el contenido de los residuos de que se trate ;
Considerando que las medidas previstas en la presente Directiva se ajustan al dictamen del Comité permanente de alimentos animales ,
HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :
Artículo 1
Se modifica la Parte B « Disposiciones especiales » del Anexo de la Directiva 77/101/CEE del modo siguiente :
1 . En los puntos 1.2 , 1.5 , 1.7 , 1.9 , 1.11 , 1.13 , 1.15 , 1.16 , 1.18 , 1.20 , 1.23 , 1.25 , 1.27 , 1.30 , 1.32 , 1.33 , 1.39 , se sustituye la indicación « máx. 12 % » que figura en la columna 6 « Exigencias de composición » respecto de la humedad por la indicación « máx. 12,5 % » .
2 . Se modifica el punto 2.8.1 del modo siguiente :
a ) El texto de la descripción que figura en la columna 3 se sustituye por el texto siguiente :
« Producto obtenido por secado artificial , en su caso tras presecado , de plantas forrajeras jóvenes cuyas enzimas activadoras de la oxidación se hayan inactivado prácticamente mediante el secado » .
b ) La indicación « min. 16 % » que figura en la columna 6 « Exigencias de composición » respecto de la proteína bruta se sustituye por la indicación « mín. 15,5 % » .
3 . El número 2.8.2 se modifica del modo siguiente :
a ) El texto de la descripción que figura en la columna 3 se sustituye por el texto siguiente :
« Producto obtenido por secado artificial , en su caso tras presecado , de alfalfa Medicago satifa L. y Medica go varia Martyn cuyas enzimas activadoras de la oxidación se hayan inactivado prácticamente mediante el secado .
Este producto puede contener alrededor del 20 por 100 de hierbas o de trébol secados artificialmente , y en su caso presecados , al mismo tiempo que la alfalfa . »
b ) La indicación « mín. 18 % » que figura en la columna 6 « Exigencias de composición » respecto de la proteína bruta se sustituye por la indicación « mín. 17 % » .
4 . El punto 2.8.3 se modifica del modo siguiente :
a ) El texto de la descripción que figura en la columna 3 se sustituye por el texto siguiente :
« Producto obtenido por secado artificial , en su caso tras presecado , de trébol joven Trifolium spp. cuyas enzimas activadoras de la oxidación se hayan inactivado prácticamente mediante el secado . Este producto puede contener alrededor del 20 por 100 de hierbas o alfalfa secadas artificialmente , y en su caso presecadas , al mismo tiempo que el trébol . »
b ) La indicación « mín. 18 % » que figura en la columna 6 « Exigencias de composición » respecto de la proteína bruta se sustituye por la indicación « mín. 17 % » .
5 . En los puntos 3.2.2 y 3.2.3 , se añade el texto de la descripción que figura en la columna 3 el texto siguiente :
« Debe estar técnicamente exento de residuos de disolventes orgánicos » .
6 . En el punto 3.2.4 , se modifica el texto de la descripción que figura en la columna 3 del modo siguiente :
a ) El texto de la primera frase se sustituye por el texto siguiente : « Producto obtenido por secado y molturación de canales y partes de canales de animales terrestres de sangre caliente , desgrasadas , en su caso , por un procedimiento adecuado . »
b ) Se añade después de la palabra « visceras » la frase siguiente : « Debe estar técnicamente exento de residuos de disolventes orgánicos . »
7 . En los números 3.2.5 y 3.2.8 , se añade al texto de la descripción que figura en la columna 3 el texto siguiente :
« Debe estar técnicamente exento de residuos de disolventes orgánicos . »
8 . El número 4.6 se modifica del modo siguiente :
a ) La denominación « fosfato bicálcico » que figura en la columna 2 se sustituye por la denominación siguiente :
« Hidrogenofosfato de calcio ( fosfato bicálcico ) . »
b ) El texto de la descripción que figura en la columna 3 se sustituye por el texto siguiente :
« Hidrogenofosfato de calcio ( fosfato bicálcico ) técnicamente puro . »
9 . Se modifica el punto 4.9 del modo siguiente :
a ) La denominación « Fosfato monocálcico » que figura en la columna 2 se sustituye por la denominación siguiente :
« Bis-(dihidrogenofosfato ) de calcio ( fosfato monocálcico ) » .
b ) El texto de la descripción que figura en la columna 3 se sustituye por el texto siguiente :
« Producto constituido principalmente por bis-(dihidrogenofosfato ) de calcio ( fosfato monocálcico ) técnicamente puro . »
10 . Se añade el punto 4.10 siguiente :
1 2 3 4 5 6 7
« 4.10 Dihidrogenofosfato de amonio ( fosfato monoamónico ) Producto constituido principalmente por dihidrogenofosfato de amonio ( fosfato monoamónico ) técnicamente puro Fósforo total , Nitrógeno - Fósforo total mín. 25 % x »
Artículo 2
Los Estados miembros aplicarán las disposiciones legales , reglamentarias y administrativas necesarias para cumplir :
- lo dispuesto en el punto 5 , en la letra b ) del punto 6 y en el punto 7 del artículo 1 , el 1 de julio de 1983 .
- las demás disposiciones de la presente Directiva , el 1 de enero de 1985 .
Informarán de ello inmediatamente a la Comisión .
Artículo 3
Los destinatarios de la presente Directiva serán los Estados miembros .
Hecho en Bruselas , el 21 de diciembre de 1982 .
Por la Comisión
Poul DALSAGER
Miembro de la Comisión
(1) DO n º L 32 de 3 . 2 . 1977 , p. 1 .
(2) DO n º L 126 de 21 . 5 . 1980 , p. 12 .
Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado
Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid