Está Vd. en

Documento DOUE-L-1998-81575

Decisión de la Comisión, de 29 de julio de 1998, por la que se modifica la Decisión 97/778/CE con el fin de actualizar la lista de puestos de inspección fronterizos autorizados para efectuar los controles veterinarios.

Publicado en:
«DOCE» núm. 227, de 14 de agosto de 1998, páginas 17 a 36 (20 págs.)
Departamento:
Comunidades Europeas
Referencia:
DOUE-L-1998-81575

TEXTO ORIGINAL

LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,

Vista la Directiva 90/675/CEE del Consejo, de 10 de diciembre de 1990, por la que se establecen los principios relativos a la organización de controles

veterinarios de los productos que se introduzcan en la Comunidad procedentes de países terceros (1), cuya última modificación la constituye la Directiva 96/43/CE (2), y, en particular, el apartado 4 de su artículo 9,

Vista la Directiva 91/496/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, por la que se establecen los principios relativos a la organización de controles veterinarios de los animales que se introduzcan en la Comunidad procedentes de países terceros y por la que se modifican las Directivas 89/662/CEE, 90/425/CEE y 90/675/CEE (3), cuya última modificación la constituye la Directiva 96/43/CE, y, en particular, el apartado 4 de su artículo 6,

Considerando que la Decisión 97/778/CE de la Comisión (4), cuya última modificación la constituye la Decisión 98/166/CE (5), establece la lista de puestos de inspección fronterizos autorizados para efectuar los controles veterinarios de los productos y animales procedentes de países terceros;

Considerando que debido a la informatización del mantenimiento de las bases de datos es conveniente revisar la presentación de la lista de puestos de inspección fronterizos;

Considerando que es importante actualizar la lista en el caso de Alemania, Italia, el Reino Unido y Austria, en particular, para añadir en este último Estado miembro el puesto de inspección fronterizo de Heiligenkreuz;

Considerando que las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité veterinario permanente,

HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:

Artículo 1

El anexo de la Decisión 97/778/CE se sustituirá por el anexo de la presente Decisión.

Artículo 2

Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.

Hecho en Bruselas, el 29 de julio de 1998.

Por la Comisión

Franz FISCHLER

Miembro de la Comisión

_______

(1) DO L 373 de 31. 12. 1990, p. 1.

(2) DO L 162 de 1. 7. 1996, p. 1.

(3) DO L 268 de 24. 9. 1991, p. 56.

(4) DO L 315 de 19. 11. 1997, p. 15.

(5) DO L 62 de 3. 3. 1998, p. 29.

ANEXO - BILAG - ANHANG - TEXTO EN GRIEGO - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE - ANEXO - LIITE - BILAGA

LISTA DE PUESTOS DE INSPECCION FRONTERIZOS AUTORIZADOS

LISTE OVER GODKENDTE GRÆNSEKONTROLSTEDER

VERZEICHNIS DER ZUGELASSENEN GRENZKONTROLLSTELLEN EAOAEIAIO OUI

TEXTO EN GRIEGO

LIST OF AGREED BORDER INSPECTION POSTS

LISTES DES POSTES D'INSPECTION FRONTALIERS AGR S

ELENCO DEI POSTI DI ISPEZIONE FRONTALIERI RICONOSCIUTI

LIJST VAN DE ERKENDE INSPECTIEPOSTEN AAN DE GRENS

LISTA DOS POSTOS DE INSPEC AO APROVADOS

LUETTELO HYV KSYTYIST RAJATARKASTUSASEMISTA

FÖRTECKNING ÖVER GODK NDA GR NSKONTROLLSTATIONER

1 = Nombre

Navn

Name

Texto en griego

Name

Nom

Nome

Naam

Nome

Nimi

Namn

2 = Código Animo

Animo-Kode

Animo-Code

Texto en griego

Animo code

Code Animo

Codice Animo

Animo-code

Código Animo

Animo-koodi

Animo-Kod

3 = Tipo

Type

Art

Texto en griego

Type

Type

Tipo

Type

Tipo

Laji

Typ

A = Aeropuerto

Lufthavn

Flughafen

Texto en griego

Airport

Aéroport

Aeroporto

Lucht

Aeroporto

Lentokenttä

Flygplats

F = Ferrocarril

Jernbane

Schiene

Texto en griego

Rail

Rail

Ferrovia

Spoorweg

Caminho-de-ferro

Rauratie

Järnväg

P = Puerto

Havn

Hafen

Texto en griego

Port

Port

Porto

Zee

Porto

Satama

Hamn

R = Carretera

Landevej

Straße

Texto en griego

Road

Route

Strada

Weg

Estrada

Tie

Väg

4 = Productos

Produkter

Erzeugnisse

Texto en griego

Products

Produits

Prodotti

Producten

Produtos

Tuotteet

Produkter

HC = Todos los productos destinados al consumo humano

Alle produkter til konsum

Alle zum menschlichen Verzehr bestimmten Erzeugnisse

Texto en griego

All products for human consumption

Tous produits de consommation humaine

Prodotti per il consumo umano

Producten voor menselijke consumptie

Todos os produtos para consumo humano

Kaikki ihmisravinnoksi tarkoitetut tuotteet

Produkter avsedda för konsumtion

NHC = Otros productos

Andre produkter

Andere Erzeugnisse

Texto en griego

Other products

Autres produits

Altri prodotti

Andere producten

Outros produtos

Muut tuotteet

Andra produkter

-NT = Sin requisitos de temperatura

Ingen temperaturkrav

Ohne Niedrigtemperaturanforderungen

Texto en griego

No low temperature requirements

Sans conditions de température

Che non richiedono temperature specifiche

Geen lage temperaturen vereist

Sem exigências quanto à temperatura

Ei alhaisen lämpötilan vaatimuksia

Inga krav på låg temperatur

-T = Productos con requisitos de temperatura

Frosne/kolede produkter

Gefrorene/gek hlte Erzeugnisse

Texto en griego

Frozen/chilled products

Produits avec des conditions de température

Prodotti che richiedono temperature specifiche

Bevroren/gekoelde producten

Produtos congelados/refrigerados

Jäädytetyt/jäähdytetyt tuotteet

Frysta/kylda produkter

5 = Animales vivos (consúltese la Decisión 94/957/CE de la Comisión)

Levende dyr (jf. Kommissionens beslutning 94/957/EF)

Lebende Tiere (siehe Entscheidung 94/957/EG der Kommission)

Texto en griego

Live animals (see Decision 94/957/EC of 28 December 1994)

Animaux vivants (voir la décision 94/957/CE de la Commission)

Animali vivi (cfr. la decisione 94/957/CE della Commissione)

Levende dieren (zie Beschikking 94/957/EG van de Commissie)

Animais vivos (ver a Decisao 94/957/CE da Comissao, de 28. 12. 1994)

Elävät eläimet (katso päätös 94/957/EY)

Levande djur (se kommissionens beslut 94/957/EG)

U = Ungulados: bovinos, porcinos, ovinos, caprinos, solípedos domésticos y salvajes

Hovdyr: Kvæg, svin, får, geder, og husdyr eller vildtlevende dyr af hesteracen

Huftiere: Rinder, Schweine, Schafe, Ziegen, Wildpferde, Hauspferde

Texto en griego

Ungulates: cattle, pigs, sheep, goats, wild and domestic solipeds

Ongulés: notamment les bovins, porcins, ovins, caprins et solipèdes domestiques ou sauvages

Ungulati: in particolare bovini, suini, ovini, caprini e solipedi domestici o selvatici

Hoefdieren: runderen, varkens, schapen, geiten, wilde en gedomesticeerde eenhoevigen

Ungulados: bovinos, suínos, ovinos, caprinos, solípedes domésticos ou selvagens

Sorkka- ja kavioeläimet: nautakarja, siat, lampaat, vuohet, luonnonvaraiset ja kesyt kavioläimet

Hovdjur: nötkreatur, svin, får, getter, vilda och tama hovdjur

E = quidos registrados definidos en la Directiva 90/426/CEE del Consejo Registrerede heste som defineret i Rådets direktiv 90/426/EOF

Registrierte Equiden wie in der Richtlinie 90/426/EWG des Rates bestimmt Texto en griego

Registered equidae as defined in Council Directive 90/426/EEC

quidés enregistrés au sens de la directive 90/426/CEE

Equidi registrati ai sensi della direttiva 90/426/CEE del Consiglio Geregistreerde paardachtigen als omschreven in Richtlijn 90/426/EEG van de Raad

Equídeos registados conforme definido na Directiva 90/426/CEE do Conselho Rekisteröidyt hevoseläimet niin kuin ne on määritelty neuvoston direktiivissä 90/426/ETY

Registrerade hästdjur enligt definitionen i rådets direktiv 90/426/EEG

O = Otros animales

Andre dyr

Andere Tiere

Texto en griego

Other animals

Autres animaux

Altri animali

Andere dieren

Outros animais

Muut eläimet

Övriga djur

4-5 = Menciones especiales

Særlige betingelser

Spezielle Bemerkungen

Texto en griego

Special remarks

Mentions spéciales

Note particolari

Bijzondere opmerkingen

Mençoes especiais

Erikoismaininnat

Anmärkningar

(1) = De acuerdo con los requisitos de la Decisión 93/352/CEE de la Comisión, adoptada en aplicación del apartado 4 del artículo 18 de la Directiva 90/675/CEE del Consejo

Kontrol efter Kommissionens beslutning 93/352/EOF vedtaget i henhold til artikel 18, stk. 4, i Rådets direktiv 90/675/EOF

Kontrolle erfolgt in Übereinstimmung mit den Anforderungen der Entscheidung 93/352/EWG der Kommission, die in Ausf hrung des Artikels 18 Absatz 4 der Richtlinie 90/675/EWG des Rates angenommen wurde

Texto en griego

Check in line with the requirements of Commission Decision 93/352/EEC taken in execution of Article 18(4) of Council Directive 90/675/EEC

Contrôles dans les conditions de la décision 93/352/CEE de la Commission prise en application de l'article 18, paragraphe 4, de la directive 90/675/CEE du Conseil

Controllo secondo le disposizioni della decisione 93/352/CEE della Commissione in applicazione dell'articolo 18, paragrafo 4, della direttiva 90/675/CEE del Consiglio

Controle overeenkomstig Beschikking 93/352/EEG van de Commissie, vastgesteld ter uitvoering van artikel 18, lid 4, van Richtlijn 90/675/EEG van de Raad Controlos nas condiçoes da Decisao 93/352/CEE da Comissao, em aplicaçao do nº 4 do artigo 18º da Directiva 90/675/CEE do Conselho

Tarkastus suoritetaan komission päätöksen 93/352/ETY, jolla pannaan täytäntöön neuvoston direktiivin 90/675/ETY 18 artiklan 4 kohta, vaatimusten mukaisesti

Kontroll i enlighet med kraven i kommissionens beslut 93/352/EEG, som antagits för tillämpning av artikel 18.4 i rådets direktiv 90/675/EEG

(2) = Unicamente productos envasados

Kun emballerede produkter

Nur umh llte Erzeugnisse

Texto en griego

Packed products only

Produits emballés uniquement

Unicamente prodotti imballati

Uitsluitend verpakte producten

Apenas produtos embalados

Ainosastaan pakatut tuoteet

Endast förpackade produkter

(3) = Unicamente productos pesqueros

Kun fiskeprodukter

Ausschließlich Fischereiprodukte

Texto en griego

Fishery products only

Produits de la pêche uniquement

Unicamente prodotti della pesca

Uitsluitend visserijproducten

Apenas produtos da pesca

Ainoastaan kalastustuotteet

Endast fiskeriprodukter

(4) = Unicamente proteínas animales

Kun animalske proteiner

Nur tierisches Eiweiß

Texto en griego

Animal proteins only

Uniquement protéines animales

Unicamente proteine animali

Uitsluitend dierlijke eiwitten

Apenas proteínas animais

Ainostaan eläinproteiinit

Endast djurprotein

(5) = Unicamente lana, cueros y pieles

Kun hår, skind og huder

Nur Haare, Häute und Felle

Texto en griego

Wool hides and skins only

Laine et peaux uniquement

Unicamente lana e pelli

Uitsluitend wol, huiden en vellen

Apenas la e peles

Ainostaan villavuodat ja nahat

Endast hudar och skinn

(6) = Unicamente paja y heno

Kun halm og ho

Nur Stroh und Heu

Texto en griego

Straw and hay only

Paille et foin uniquement

Unicamente paglia e fieno

Uitsluitend stro en hooi

Apenas palha e feno

Ainoastaan oljet ja heinät

Endast halm och hö

(7) = Unicamente productos de la pesca de Islandia y Noruega

Kun fiskerivarer fra Island og Norge

Nur Fischereiprodukte aus Island und Norwegen

Texto en griego

Fishery products only from Iceland and Norway

Produits de la pêche uniquement en provenance d'Islande et de Norvège Unicamente prodotti della pesca provenienti dall'Islanda e dalla Norvegia Uitsluitend visserijproducten uit IJsland en Noorwegen

Apenas produtos da pesca da Islândia e Noruega

Ainoastaan Islannista ja Norjasta olevat kalastustuotteet

Endast fiskeriprodukter från Island och Norge

(8) = Unicamente esperma y embriones

Kun sæd og embryoner

Nur Sperma und Embryos

Texto en griego

Semen and embryos only

Sperme et embryons uniquement

Unicamente sperma ed embrioni

Uitsluitend spermas en embryo's

Apenas sémen e embrioes

Ainoastaan siemenneste ja alkiot

Endast sperma och embryon

(9) = Unicamente lana

Kun hår

Nur Wolle

Texto en griego

Wool only

Laine uniquement

Unicamente lana

Uitsluitend wol

Apenas la

Ainoastaan villa

Endast ull

(10) = Poneys de Islandia (únicamente desde abril hasta octubre)

Islandske ponyer (kun fra april til oktober)

Islandponys (nur von April bis Oktober)

Texto en griego

Icelandic ponies (from April to October only)

Poneys d'Islande (d'avril à octobre uniquement)

Poneys islandesi (solo da aprile ad ottobre)

IJslandse pony's (enkel van april tot oktober)

Poneys da Islândia (apenas de Abril a Outubro)

Islanninponit (ainoastaan huhtikuusta lokakuuhun)

Islandshästar (endast från april till oktober)

(11) = Unicamente cerdos procedentes de Chipre

Kun svin fra Cypern

Nur Schweine aus Zypern

Texto en griego

Pigs from Cyprus only

Porcs en provenance de Chypre uniquement

Unicamente suini provenienti da Cipro

Uitsluitend varkens uit Cyprus

Apenas suínos de Chipre

Ainoastaan Kyprokselta tuodut siat

Endst grisar från Cypern

(12) = Unicamente desde Malta

Kun fra Malta

Nur aus Malta

Texto en griego

From Malta only

En provenance de Malte uniquement

Soltanto in provenienza da Malta

Uitsluitend uit Malta

Apenas de Malta

Ainoastaan Maltalta

Endast från Malta

(13) = Unicamente equinos

Kun enhovede dyr

Nur Einhufer

Texto en griego

Equidae only

quidés uniquement

Unicamente equidi

Uitsluitend paardachtigen

Apenas equídeos

Ainoastaan hevoset

Endast hästdjur

(14) = Unicamente peces tropicales

Kun tropiske fisk

Nur tropische Fische

Texto en griego

Tropical fish only

Poissons tropicaux uniquement

Unicamente pesci tropicali

Uitsluitend tropische vissen

Apenas peixes tropicais

Ainoastaan trooppiset kalat

Endast tropiska fiskar

(15) = Unicamente gatos, perros, roedores, lagomorfos, peces vivos, reptiles y aves, excepto las rátidas

Kun katte, hunde, gnavere, harer, levende fisk, krybdyr og andre fugle end strudsefugle

Nur Katzen, Hunde, Nagetiere, Hasentiere, lebende Fische, Reptilien und andere Vögel als Laufvögel

Texto en griego

Only cats, dogs, rodents, lagomorphs, live fish, reptiles and birds other than ratites

Uniquement chats, chiens, rongeurs, lagomorphes, poissons vivants, reptiles et autres oiseaux que les ratites

Unicamente cani, gatti, roditori, lagomorfi, pesci vivi, rettili ed uccelli diversi dai ratiti

Uitsluitend katten, honden, knaagdieren, haasachtigen, levende vis, reptielen en vogels (met uitzondering van loopvogels)

Apenas gatos, caes, roedores, lagomorfos, peixes vivos, répteis e aves excepto ratites

Ainoastaan kissat, koirat, jyrsijät, jäniseläimet, elävät kalat, matelijat ja muut kuin sileälastaisiin kuuluvat linnut

Endast katter, hundar, hardjur, levande fiskar, reptiler och fåglar, andra än strutsar

(16) = Unicamente animales de zoológico

Kun zoologiske dyr

Nur Zootiere

Texto en griego

Zoological animals only

Animaux zoologiques uniquement

Unicamente animali da giardino zoologico

Uitsluitend dierentuindieren

Apenas animais de jardim zoológico

Ainoastaan eläintarhaan tarkoitetut eläimet

Endast zoologiska djur

(17) = Unicamente piensos a granel para animales

Kun foderstoffer i los afladning

Nur Futtermittel als Sch ttgut

Texto en griego

Only feedstuff in bulk

Aliments pour animaux en vrac uniquement

Unicamente alimenti per animali in massa

Uitsluitend onverpakte diervoeders

Apenas alimentos para animais a granel

Ainoastaan pakkaamaton rehu

Endast foder i lösvikt

(18) = Unicamente desde Hungría

Kun fra Ungarn

Nur aus Ungarn

Texto en griego

From Hungary only

En provenance de Hongrie uniquement

Soltanto per Ungheria

Uitsluitend uit Hongarije

Apenas de Hungria

Ainoastaan Unkari

Endast från Ungern

TABLA OMITIDA

ANÁLISIS

  • Rango: Decisión
  • Fecha de disposición: 29/07/1998
  • Fecha de publicación: 14/08/1998
Referencias posteriores

Criterio de ordenación:

  • CORRECCIÓN de errores en DOCE L 240, de 28 de agosto de 1998 (Ref. DOUE-L-1998-81613).
Referencias anteriores
  • SUSTITUYE el anexo de la Decisión 97/778, de 22 de julio (Ref. DOUE-L-1997-82175).
Materias
  • Animales
  • Exportaciones
  • Fronteras
  • Importaciones
  • Inspección veterinaria
  • Sanidad veterinaria

subir

Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado

Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid