En la página 54:
se elimina: la nota 3 a pie de página;
en la tercera columna, en la línea correspondiente al código NC 0304 19 99:
en lugar de: «15 (2) (3)»,
léase: «15 (2)».
En la página 56:
se añade la siguiente nota a pie de página:
« (3) Tipo del derecho aplicable reducido del 11,4 % hasta el 16 de diciembre de 2009 [Reglamento (CE) no 1839/2006 del Consejo (DO L 355 de 15.12.2006, p. 1)].»; en la tercera columna, en la línea correspondiente al código NC 0304 29 99:
en lugar de:: «15 (1)»,
léase: «15 (1) (3)».
En la página 80, en la nota 3 a pie de página:
en lugar de: «— Del 1 de enero al 31 de marzo: 10,4 MIN 1,3 kg/br EUR 100.
— Del 1 de abril al 30 de noviembre: 12 MIN 2 kg/br EUR 100.
— Del 1 al 31 de diciembre: 10,4 MIN 1,3 kg/br EUR 100.»,
léase: «— Del 1 de enero al 31 de marzo: 10,4 MIN 1,3 EUR/100 kg/br.
— Del 1 de abril al 30 de noviembre: 12 MIN 2 EUR/100 kg/br.
— Del 1 al 31 de diciembre: 10,4 MIN 1,3 EUR/100 kg/br.».
En la página 118, en la tercera columna:
en la línea correspondiente al código NC 1511 90 11:
en lugar de: «12,8 (1)»,
léase: «12,8»;
en la línea correspondiente al código NC 1511 90 19:
en lugar de: «10,9»,
léase: «10,9 (1)».
En la página 559, en la nota de subpartida 1:
en lugar de: «1. La subpartida 8527 12 comprende únicamente los reproductores de casetes (tocacasetes) y los radiocasetes, con amplificador incorporado y sin altavoz (altoparlante) incorporado, que puedan funcionar sin fuente de energía eléctrica exterior y cuyas dimensiones sean inferiores o iguales a 170 mm × 100 mm × 45 mm.»,
léase: «1. La subpartida 8527 12 comprende únicamente los radiocasetes, con amplificador incorporado y sin altavoz (altoparlante) incorporado, que puedan funcionar sin fuente de energía eléctrica exterior y cuyas dimensiones sean inferiores o iguales a 170 mm × 100 mm × 45 mm.».
En la página 813, debajo del título del anexo 4, se añade el siguiente texto:
«Pueden combinarse los prefijos y los sufijos (por ejemplo, fosfato clorhidrato) e ir precedidos de un prefijo multiplicador como bi, bis, di, hemi, hepta, hexa, mono, penta, sesqui, tetra, tri, tris, etc. (por ejemplo, diacetato). También es posible utilizar sinónimos y denominaciones sistemáticas del mismo modo.
La sigla DCI significa denominaciones comunes internacionales para sustancias farmacéuticas, según la Organización Mundial de la Salud.
La sigla DCIRG hace referencia a las denominaciones comunes internacionales (DCI) para sustancias farmacéuticas y a las denominaciones para radicales y grupos, conforme a la lista general de 2004.
La sigla DCIQS se refiere a las denominaciones químicas o sistemáticas enumeradas en las denominaciones comunes internacionales (DCI) para sustancias farmacéuticas y para radicales y grupos, conforme a la lista general de 2004.».
Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado
Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid