Contingut no disponible en valencià
Ilmo. Sr.: En virtud de lo establecido en los artículos 10, J), 9.° y 5.°-10 de los vigentes textos refundidos de los Impuestos sobre Sociedades, Rentas del Capital y Rendimientos del Trabajo Personal, respectivamente, este Ministerio ha tenido a bien disponer:
Se declara, a condición de reciprocidad, la, exención por el Impuesto sobre Sociedades a las Entidades de navegación aérea residentes en el Estado de Kuwait, cuyas aeronaves toquen territorio nacional, aunque tengan en éste consignatarios o agentes.
La exención comprenderá también el Impuesto sobre las Rentas del Capital respecto a los conceptos que figuran en el artículo 9.º del texto refundido de este impuesto.
Se declara, a condición de reciprocidad, la no sujeción al Impuesto sobre los Rendimientos del Trabajo Personal, respecto de las participaciones en beneficios de las Entidades indicadas en el apartado anterior, a que se refiere el artículo 5.°-10 del texto refundido de este Impuesto.
La presente disposición surtirá efectos desde el 1 de enero de 1978. Para la aplicación de lo establecido en esta Orden, la Secretaría General Técnica expedirá el oportuno certificado a favor de las Entidades residentes en el mencionado país.
Lo que comunico a V. I. para su conocimiento y efectos.
Dios guarde a V. I. muchos años.
Madrid, 27 de junio de 1978.
FERNANDEZ ORDOÑEZ
Ilmo. Sr. Secretario general Técnico.
Agència Estatal Butlletí Oficial de l'Estat
Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid