Obtenida la verificación del plan de estudios por el Consejo de Universidades, previo informe positivo de UNIBASQ-Agencia de Calidad del Sistema Universitario Vasco, y declarado el carácter oficial del título por Acuerdo del Consejo de Ministros de 25 de junio de 2024 (publicado, por Resolución de Secretaría General de Universidades de 1 de julio de 2024, en el BOE de 8 de julio de 2024),
Este Rectorado ha resuelto publicar el plan de estudios conducente a la obtención del título oficial del Máster Universitario en Traducción Empresarial y Comunicación Intercultural en Inglés y Español/Master in Business Translation and Intercultural Communication in English and Spanish por la Universidad de Deusto y la National University of Ireland Maynooth.
El plan de estudios a que se refiere la presente resolución quedará estructurado conforme figura en el anexo de la misma.
Bilbao, 26 de septiembre de 2024.–El Rector, Juan José Etxeberria Sagastume.
Universidades: Universidad de la Iglesia de Deusto y National University of Ireland Maynooth (Irlanda).
Plan de estudios conducente al título de Máster Universitario en Traducción Empresarial y Comunicación Intercultural en Inglés y Español/Master in Business Traslation and Intercultural Communication in English and Spanish.
Rama de conocimiento: Artes y Humanidades.
Ambito de conocimiento: Filología, estudios clásicos, traducción y lingüística.
RUCT: 3500121.
Real Decreto 822/2021, anexo II, apartado 4.1. Estructura básica de las enseñanzas.
Tipo de Materia | Créditos ECTS |
---|---|
Obligatorias (OB). | 60 |
Optativas (OP). | 0 |
Prácticas académicas externas (PE). | 20 |
Trabajo Fin de Máster (TFM). | 10 |
Total. | 90 |
ECTS Módulo |
Denominación módulo |
ECTS Materia |
Materia | Tipo |
---|---|---|---|---|
30 | Business, translation and culturalism. | 10 | Approaches to translation and intercultural. | OB |
10 | Advanced business translation, writing and communication in English/Spanish. | OB | ||
10 | People, organization and Society: cross-cultural management. | OB | ||
30 | Traducción, comunicación y empresa. | 10 | Traducción especializada en ámbitos empresariales y de gestión: inglés-español. | OB |
10 | Las TIC en la traducción y la comunicación digital. | OB | ||
10 | Comunicación organizacional internacional, mercado de la traducción internacional y los desafíos de la globalización. | OB | ||
20 | Prácticas. | 20 | Prácticas Externas. | PE |
10 | Trabajo de Fin de Máster. | 10 | Trabajo de Fin de Máster. | TFM |
Curso | Materias | Tipo | ECTS |
---|---|---|---|
1.º | Approaches to translation and intercultural. | OB | 10 |
Advanced business translation, writing and communication in English/Spanish. | OB | 10 | |
People, organization and Society: cross-cultural management. | OB | 10 | |
Traducción especializada en ámbitos empresariales y de gestión: inglés-español. | OB | 10 | |
Las TIC en la traducción y la comunicación digital. | OB | 10 | |
Comunicación organizacional internacional, mercado de la traducción internacional y los desafíos de la globalización. | OB | 10 | |
2.º | Prácticas Externas. | PE | 20 |
Trabajo de Fin de Máster. | TFM | 10 |
Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado
Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid