EL COMITÉ MIXTO DE AGRICULTURA,
Visto el Acuerdo entre la Comunidad Europea, por una parte, y la Confederación Suiza, por otra, sobre el comercio de productos agrícolas, y, en particular, su artículo 11, Considerando lo siguiente:
(1) El mencionado Acuerdo entró en vigor el 1 de junio de 2002.
(2) El anexo 4 tiene por objeto facilitar los intercambios, entre las Partes, de vegetales, productos vegetales y otros objetos sujetos a medidas fitosanitarias. Dicho anexo 4 se complementará con varios apéndices, tal como se describe en la Declaración común relativa a la aplicación del anexo 4 del Acuerdo (excepto el apéndice 5, que se adoptó cuando el Acuerdo ya estaba cerrado).
(3) Los apéndices del anexo 4 fueron sustituidos respectivamente por la Decisión no 1/2004 del Comité Mixto de Agricultura, adjunto a la Decisión 2004/278/CE de la Comisión (1), y la Decisión no 2/2005 del Comité Mixto de Agricultura (2).
(4) Tras la entrada en vigor de las Decisiones mencionadas, las disposiciones legislativas de las Partes en materia fitosanitaria se han modificado en aspectos que afectan al Acuerdo.
(5) Como consecuencia de la ampliación de la Comunidad, así como de las modificaciones introducidas en la lista vigente de autoridades encargadas de expedir el pasaporte fitosanitario, debe completarse dicha lista.
(6) Por consiguiente, deben modificarse los apéndices 1, 2, 3 y 4 del anexo 4 a fin de tener en cuenta estas diferentes modificaciones.
DECIDE:
Artículo 1
Los apéndices 1 a 4 del anexo 4 del Acuerdo se sustituyen por los textos adjuntos a la presente Decisión.
Artículo 2
La presente Decisión entrará en vigor el 1 de febrero de 2008.
Hecho en Bruselas, el 15 de enero de 2008.
Por el Comité Mixto de Agricultura
El Presidente y Jefe de la
Delegación Comunitaria
Paul van GELDORP
El Jefe de la
Delegación de Suiza
Krisztina BENDE
El Secretario del Comité Mixto de Agricultura
Hans-Christian BEAUMOND
_________________
(1) DO L 87 de 25.3.2004, p. 31.
(2) DO L 78 de 24.3.2005, p. 50.
APÉNDICE 1
VEGETALES, PRODUCTOS VEGETALES Y OTROS OBJETOS
A. Vegetales, productos vegetales y otros objetos, originarios de una y otra parte, para los cuales ambas partes disponen de legislaciones similares que conducen a resultados equivalentes y reconocen el pasaporte fitosanitario
1. VEGETALES Y PRODUCTOS VEGETALES
1.1. Vegetales destinados a la plantación, con excepción de las semillas Beta vulgaris L.
Camellia sp.
Humulus lupulus L.
Prunus L., distinto de Prunus laurocerasus L. and Prunus lusitanica L.
Rhododendron spp., distinto de Rhododendron simsii Planch.
Viburnum spp.
1.2. Vegetales distintos de los frutos y las semillas, incluido no obstante el polen vivo destinado a la polinización Amelanchier Med.
Chaenomeles Lindl.
Crataegus L.
Cydonia Mill.
Eriobotrya Lindl.
Malus Mill.
Mespilus L.
Pyracantha Roem.
Pyrus L.
Sorbus L.
1.3. Vegetales de especies estoloníferas o tuberosas destinados a la plantación Solanum L. y sus híbridos
1.4. Vegetales, con excepción de los frutos Vitis L.
1.5. Madera que ha conservado total o parcialmente su superficie redonda natural, con o sin corteza, o que se presenta en forma de plaquitas, partículas, serrín, desperdicios o residuos de madera
a) cuando se haya obtenido, total o parcialmente, de Platanus L., incluida la madera que no ha conservado su superficie redonda natural,
y
b) cuando corresponda a una de las denominaciones siguientes del anexo I, parte 2, del Reglamento (CEE) no 2658/87 del Consejo, de 23 de julio de 1987, relativo a la nomenclatura arancelaria y estadística y al arancel aduanero común (1):
Código NC Designación de la mercancía
4401 10 00 Leña
4401 22 00 Madera que no sea de coníferas, en plaquitas o partículas
ex 4401 30 90 Desperdicios y desechos de madera (excepto el serrín), sin aglomerar en forma de bolas, briquetas, leños o formas similares
4403 10 00 Madera en bruto, incluso descortezada, desalburada o escuadrada, tratada con pintura, tinte, creosota u otros agentes de conservación
ex 4403 99 Madera distinta de la de coníferas [que no sea madera tropical contemplada en la nota de subpartida 1 del capítulo 44, u otra madera tropical, de roble (Quercus spp.) o de haya (Fagus spp.)], en bruto, incluso descortezada, desalburada o escuadrada, no tratada con pintura, tinte, creosota u otros agentes de conservación
ex 4404 20 00 Rodrigones hendidos procedentes de vegetales distintos de las coníferas: estacas y estaquillas de madera, apuntadas sin aserrar longitudinalmente
ex 4407 99 Madera distinta de la de coníferas [que no sea madera tropical contemplada en la nota de subpartida 1 del capítulo 44, u otra madera tropical, de roble (Quercus spp.) o de haya (Fagus spp.)], aserrada o desbastada longitudinalmente, cortada o desenrollada, incluso cepillada, lijada o unida por los extremos, de espesor superior a 6 mm
2. VEGETALES, PRODUCTOS VEGETALES Y OTROS OBJETOS PRODUCIDOS POR PRODUCTORES AUTORIZADOS PARA LA VENTA A PROFESIONALES DE LA PRODUCCIÓN VEGETAL, DISTINTOS DE LOS VEGETALES, PRODUCTOS VEGETALES Y OTROS OBJETOS PREPARADOS Y LISTOS PARA LA VENTA AL CONSUMIDOR FINAL Y PARA LOS CUALES ESTÁ GARANTIZADO QUE SU PRODUCCIÓN ESTÁ CLARAMENTE SEPARADA DE LA DE OTROS PRODUCTOS
2.1. Vegetales destinados a la plantación, con excepción de las semillas Abies Mill.
Apium graveolens L.
Argyranthemum spp.
Aster spp.
Brassica spp.
Castanea Mill.
Cucumis spp.
Dendranthema (DC) Des Moul.
Dianthus L. y sus híbridos
Exacum spp.
Fragaria L.
Gerbera Cass.
Gypsophila L.
Impatiens L.: todas las variedades de híbridos de Nueva Guinea
Lactuca spp.
Larix Mill.
Leucanthemum L.
_________________
(1) DO L 256 de 7.9.1987, p. 1. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 1352/2007 de la Comisión (DO L 303 de 21.11.2007, p. 3).
Lupinus L.
Pelargonium L’Hérit. ex Ait.
Picea A. Dietr.
Pinus L.
Platanus L.
Populus L.
Prunus laurocerasus L. y Prunus lusitanica L.
Pseudotsuga Carr.
Quercus L.
Rubus L.
Spinacia L.
Tanacetum L.
Tsuga Carr.
Verbena L.
y otros vegetales de especies herbáceas, con excepción de la familia
Gramineae, los bulbos, los cormos, los rizomas y los tubérculos.
2.2. Vegetales destinados a la plantación, con excepción de las semillas
Solanaceae, con excepción de los vegetales contemplados en el punto 1.3.
2.3. Vegetales con raíz o con un medio de cultivo adherido o asociado
Araceae
Marantaceae
Musaceae
Persea spp.
Strelitziaceae
2.4. Semillas y bulbos destinados a la plantación
Allium ascalonicum L.
Allium cepa L.
Allium schoenoprasum L.
Helianthus annuus L.
Lycopersicon lycopersicum (L.)
Karsten ex Farw.
Medicago sativa L.
Phaseolus L.
2.5. Vegetales destinados a la plantación
Allium porrum L.
2.6. Bulbos y rizomas bulbosos destinados a la plantación
Camassia Lindl.
Chionodoxa Boiss.
Crocus flavus Weston cv. Golden Yellow
Galanthus L.
Galtonia candicans (Baker) Decne
Gladiolus Tourn. ex L.: variedades miniaturizadas y sus híbridos como
G. callianthus Marais,
G. colvillei Sweet,
G. nanus hort.,
G. ramosus hort. Y
G. tubergenii hort.
Hyacinthus L.
Iris L.
Ismene Herbert (= Hymenocallis Salisb.)
Muscari Mill.
Narcissus L.
Ornithogalum L.
Puschkinia Adams
Scilla L.
Tigridia Juss.
Tulipa L.
B. Vegetales, productos vegetales y otros objetos, procedentes de territorios distintos de los de las partes, para los cuales las medidas fitosanitarias aplicables a la importación de las partes conducen a resultados equivalentes, y que pueden intercambiarse entre las dos partes con un pasaporte fitosanitario si se mencionan en la letra a del presente apéndice, o libremente en caso contrario
1. SIN PERJUICIO DE LOS VEGETALES MENCIONADOS EN LA LETRA C DEL PRESENTE APÉNDICE, TODOS LOS VEGETALES DESTINADOS A LA PLANTACIÓN DISTINTOS DE LAS SEMILLAS 2. SEMILLAS
2.1. Semillas originarias de Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Nueva Zelanda y Uruguay Cruciferae
Gramineae distintas de las de Oryza spp.
Trifolium spp.
2.2. Semillas, independientemente de su origen, siempre que éste no sea el territorio de una u otra de las Partes
Allium ascalonicum L.
Allium cepa L.
Allium porrum L.
Allium schoenoprasum L.
Capsicum spp.
Helianthus annuus L.
Lycopersicon lycopersicum (L.)
Karst. ex Farw.
Medicago sativa L.
Phaseolus L.
Prunus L.
Rubus L.
Zea mays L.
2.3. Semillas originarias de Afganistán, los Estados Unidos de América, India, Irán, Iraq, México, Nepal, Pakistán o Sudáfrica
Triticum
Secale
X Triticosecale
3. PARTES DE VEGETALES, EXCEPTO LOS FRUTOS Y LAS SEMILLAS
Acer saccharum Marsh., originario de los Estados Unidos y Canadá
Apium graveolens L. (hortalizas de hoja)
Aster spp. originario de países no europeos (flores cortadas)
Camellia sp.
Conifers (Coniferales)
Dendranthema (DC)
Des Moul.
Dianthus L.
Eryngium L., originario de países no europeos (flores cortadas)
Gypsophila L.
Hypericum L., originario de países no europeos (flores cortadas)
Lisianthus L., originario de países no europeos (flores cortadas)
Ocimum L. (hortalizas de hoja)
Orchidaceae (flores cortadas)
Pelargonium L’Hérit. ex Ait.
Populus L.
Prunus L., originario de países no europeos
Rhododendron spp., distinto de Rhododendron simsii Planch.
Rosa L., originario de países no europeos (flores cortadas)
Quercus L.
Solidago L.
Trachelium L., originario de países no europeos (flores cortadas)
Viburnum spp.
4. FRUTOS
Annona L., originario de países no europeos
Cydonia L., originario de países no europeos
Diospyros L., ooriginario de países no europeos
Malus Mill., originario de países no europeos
Mangifera L., originario de países no europeos
Momordica L.
Passiflora L., originario de países no europeos
Prunus L., originario de países no europeos
Psidium L., originario de países no europeos
Pyrus L., originario de países no europeos
Ribes L., originario de países no europeos
Solanum melongena L.
Syzygium Gaertn., originario de países no europeos
Vaccinium L., originario de países no europeos
5. TUBÉRCULOS DISTINTOS DE LOS DESTINADOS A LA PLANTACIÓN
Solanum tuberosum L.
6. MADERA QUE HA CONSERVADO TOTAL O PARCIALMENTE SU SUPERFICIE REDONDA NATURAL, CON O SIN CORTEZA, O QUE SE PRESENTA EN FORMA DE PLAQUITAS, PARTÍCULAS, SERRÍN, DESPERDICIOS O RESIDUOS DE MADERA
a) siempre y cuando se haya obtenido en su totalidad o en parte de los órdenes, géneros y especies que se enumeran a continuación, excepto los embalajes de madera en forma de cajones, cajas, jaulas, tambores y envases similares, paletas, paletas caja y otras plataformas de carga, collarines para paletas, utilizados para el transporte de mercancías de todo tipo, excepto la madera bruta de un grosor igual o inferior a 6 mm, y la madera transformada o producida por encolado, calor o presión, o por una combinación de estos métodos, originarios de territorios distintos a los de una u otra Parte:
— Quercus L., incluida la madera que no conserve su superficie redonda natural, originaria de los Estados Unidos, excepto la que responda a la designación de la letra b) del código NC 4416 00 00 y siempre y cuando existan pruebas documentales de que la madera ha sido sometida a un tratamiento térmico a una temperatura mínima de 176 ° C durante 20 minutos,
— Platanus L., incluida la madera que no ha conservado su superficie redonda natural, originaria de los Estados Unidos o de Armenia,
— Populus L., incluida la madera que no ha conservado su superficie redonda natural, originaria de países del continente americano,
— Acer saccharum Marsh., incluida la madera que no ha conservado su superficie redonda natural, originaria de los Estados Unidos y Canadá,
— Coníferas (Coniferales), incluida la madera que no ha conservado su superficie redonda natural, originaria de países no europeos, Kazajstán, Rusia y Turquía, y
b) cuando corresponda a una de las denominaciones siguientes del anexo I, parte 2, del Reglamento (CEE) no 2658/87 del Consejo, de 23 de julio de 1987, relativo a la nomenclatura arancelaria y estadística y al arancel aduanero común
Código NC Designación de la mercancía
4401 10 00 Leña
4401 21 00 Madera de coníferas, en plaquitas o partículas
4401 22 00 Madera que no sea de coníferas, en plaquitas o partículas
4401 30 10 Serrín de madera
ex 4401 30 90 Otros desperdicios y desechos de madera, sin aglomerar, en forma de bolas, briquetas, leños o formas similares
4403 10 00 Madera en bruto, incluso descortezada, desalburada o escuadrada, tratada con pintura, tinte, creosota u otros agentes de conservación
4403 20 Madera de coníferas en bruto, incluso descortezada, desalburada o escuadrada, que no esté tratada con pintura, tinte, creosota u otros agentes de conservación
4403 91 Madera de roble (Quercus spp.) en bruto, incluso descortezada, desalburada o escuadrada, que no esté tratada con pintura, tinte, creosota u otros agentes de conservación
ex 4403 99 Madera distinta de la de coníferas [que no sea madera tropical contemplada en la nota de subpartida 1 del capítulo 44, u otra madera tropical, de roble (Quercus spp.) o de haya (Fagus spp.)], en bruto, incluso descortezada, desalburada o escuadrada, no tratada con pintura, tinte, creosota u otros agentes de conservación
ex 4404 Rodrigones hendidos, estacas y estaquillas de madera, apuntadas sin aserrar longitudinalmente
4406 Traviesas (durmientes) de madera para vías férreas o similares
4407 10 Madera de coníferas, aserrada o desbastada longitudinalmente, cortada o desenrollada, incluso cepillada, lijada o unida por los extremos, de espesor superior a 6 mm
4407 91 Madera de roble (Quercus spp.) aserrada o desbastada longitudinalmente, cortada o desenrollada, incluso cepillada, lijada o unida por los extremos, de espesor superior a 6 mm
ex 4407 99 Madera distinta de la de coníferas [que no sea madera tropical contemplada en la nota de subpartida 1 del capítulo 44, u otra madera tropical, de roble (Quercus spp.) o de haya (Fagus spp.)], aserrada o desbastada longitudinalmente, cortada o desenrollada, incluso cepillada, lijada o unida por los extremos, de espesor superior a 6 mm
4415 Cajones, cajas, jaulas, tambores y envases similares, de madera; carretes para cables, de madera; paletas, paletas caja y demás plataformas para carga, de madera; collarines para paletas, de madera
4416 00 00 Barriles, cubas, tinas y demás manufacturas de tonelería y sus partes, de madera, incluidas las duelas
9406 00 20 Construcciones prefabricadas de madera
c) — Embalajes de madera en forma de cajones, cajas, jaulas, tambores y envases similares, paletas, paletas caja y otras plataformas de carga, collarines para paletas, utilizados para el transporte de mercancías de todo tipo, excepto la madera bruta de un grosor igual o inferior a 6 mm, y la madera transformada o producida por encolado, calor o presión, o por una combinación de estos métodos,
— madera utilizada para calzar o soportar carga que no sea de madera, incluida la que no conserve su superficie redonda natural, excepto la madera bruta de un grosor igual o inferior a 6 mm, y madera transformada producida por encolado, calor o presión, o por una combinación de estos métodos.
7. TIERRA Y MEDIO DE CULTIVO
a) Tierra y medio de cultivo como tal, constituidos total o parcialmente de tierra o de materias orgánicas tales como partes de vegetales, humus con turba o cortezas, distintos de los constituidos enteramente de turba.
b) Tierra y medio de cultivo adherido o asociado a vegetales, constituidos total o parcialmente de materias especificadas en la letra a) o constituidos parcialmente de cualquier materia inorgánica sólida, destinados a mantener la vitalidad de los vegetales, originarios:
— de Turquía
— de Belarús, Georgia, Moldova, Rusia o Ucrania,
— de países no europeos distintos de Argelia, Egipto, Israel, Libia, Marruecos y Túnez.
8. CORTEZA AISLADA DE:
— coníferas (Coniferales) originarias de países no europeos.
9. CEREALES DE LAS SIGUIENTES ESPECIES ORIGINARIOS DE AFGANISTÁN, LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, INDIA, IRÁN, IRAQ, MÉXICO, NEPAL, PAKISTÁN O SUDÁFRICA Triticum
Secale
X Triticosecale
C. Vegetales, productos vegetales y otros objetos, procedentes de una u otra de las partes, para los cuales las partes no disponen de legislaciones similares y no reconocen el pasaporte fitosanitario
1. VEGETALES Y PRODUCTOS VEGETALES PROCEDENTES DE SUIZA QUE DEBEN IR ACOMPAÑADOS DE UN CERTIFICADO FITOSANITARIO PARA SU IMPORTACIÓN EN UN ESTADO MIEMBRO DE LA COMUNIDAD
1.1. Vegetales destinados a la plantación, con excepción de las semillas
Clausena Burm. f.
Murraya Koenig ex L.
Palmae, distinto Phoenix spp., originario de Argelia o Marruecos
1.2. Partes de vegetales, excepto los frutos y las semillas Phoenix spp.
1.3. Semillas
Oryza spp.
1.4. Frutos
Citrus L. y sus híbridos
Fortunella Swingle y sus híbridos
Poncirus Raf. y sus híbridos
2. VEGETALES Y PRODUCTOS VEGETALES PROCEDENTES DE UN ESTADO MIEMBRO DE LA COMUNIDAD QUE DEBEN IR ACOMPAÑADOS DE UN CERTIFICADO FITOSANITARIO PARA SU IMPORTACIÓN EN SUIZA
3. VEGETALES Y PRODUCTOS VEGETALES PROCEDENTES DE SUIZA CUYA IMPORTACIÓN POR PARTE DE UN ESTADO MIEMBRO DE LA COMUNIDAD ESTÁ PROHIBIDA
3.1. Vegetales, con excepción de los frutos y de las semillas
Citrus L. y sus híbridos
Fortunella Swingle y sus híbridos
Phoenix spp. originario de Argelia o Marruecos
Poncirus Raf. y sus híbridos
4. VEGETALES Y PRODUCTOS VEGETALES PROCEDENTES DE UN ESTADO MIEMBRO DE LA COMUNIDAD CUYA IMPORTACIÓN EN SUIZA ESTÁ PROHIBIDA
4.1. Vegetales
Cotoneaster Ehrh.
Photinia davidiana (Dcne.) Cardot
APÉNDICE 2
LEGISLACIÓN
Disposiciones de la Comunidad Europea:
— Directiva 69/464/CEE del Consejo, de 8 de diciembre de 1969, relativa a la lucha contra la sarna verrugosa.
— Directiva 69/465/CEE del Consejo, de 8 de diciembre de 1969, relativa a la lucha contra el nematodo dorado.
— Directiva 74/647/CEE del Consejo, de 9 de diciembre de 1974, relativa a la lucha contra las orugas del clavel.
— Decisión 91/261/CEE de la Comisión, de 2 de mayo de 1991, por la que se reconoce a Australia exenta de Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.
— Directiva 92/70/CEE de la Comisión, de 30 de julio de 1992, por la que se establecen las modalidades de los estudios que deben realizarse en el marco del reconocimiento de zonas protegidas en la Comunidad.
— Directiva 92/90/CEE de la Comisión, de 3 de noviembre de 1992, por la que se establecen las obligaciones a que están sujetos los productores e importadores de vegetales, productos vegetales u otros objetos así como las normas detalladas para su inscripción en un registro.
— Directiva 92/105/CEE de la Comisión, de 3 de diciembre de 1992, por la que se establece una determinada normalización de los pasaportes fitosanitarios destinados a la circulación de determinados vegetales, productos vegetales y otros objetos dentro de la Comunidad, y por la que se establecen los procedimientos para la expedición de tales pasaportes y las condiciones y procedimientos para su sustitución, modificada en último lugar por la Directiva 2005/17/CE de la Comisión.
— Decisión 93/359/CEE de la Comisión, de 28 de mayo de 1993, por la que se autoriza a los Estados miembros para establecer excepciones a determinadas disposiciones de la Directiva 77/93/CEE del Consejo respecto de la madera de Thuja L. originaria de Estados Unidos de América.
— Decisión 93/360/CEE de la Comisión, de 28 de mayo de 1993, por la que se autoriza a los Estados miembros para establecer excepciones a determinadas disposiciones de la Directiva 77/93/CEE del Consejo respecto de la madera de Thuja L. originaria de Canadá.
— Decisión 93/365/CEE de la Comisión, de 2 de junio de 1993, por la que se autoriza a los Estados miembros para establecer excepciones a determinadas disposiciones de la Directiva 77/93/CEE del Consejo en lo que respecta a la madera de coníferas tratada térmicamente, originaria de Canadá, y por la que se establecen los pormenores del sistema indicativo que deberá aplicarse a la madera tratada térmicamente.
— Decisión 93/422/CEE de la Comisión, de 22 de junio de 1993, por la que se autoriza a los Estados miembros para establecer excepciones a ciertas disposiciones de la Directiva 77/93/CEE del Consejo en lo que respecta a la madera de coníferas secada en horno («kiln dried») originaria de Canadá y por la que se establecen los pormenores del sistema indicativo que deberá aplicarse a esa madera.
— Decisión 93/423/CEE de la Comisión, de 22 de junio de 1993, por la que se autoriza a los Estados miembros para establecer excepciones a ciertas disposiciones de la Directiva 77/93/CEE del Consejo en lo que respecta a la madera de coníferas secada en horno («kiln dried») originaria de Estados Unidos de América y por la que se establecen los pormenores del sistema indicativo que deberá aplicarse a esa madera.
— Directiva 93/50/CEE de la Comisión, de 24 de junio de 1993, por la que se especifican algunos vegetales no recogidos en la parte A del Anexo V de la Directiva 77/93/CEE del Consejo cuyos productores, almacenes o centros de expedición situados en sus zonas de producción deberán consignarse en un registro oficial.
— Directiva 93/51/CEE de la Comisión, de 24 de junio de 1993, por la que se establecen normas para la circulación de determinados vegetales, productos vegetales y otros objetos por una zona protegida y para la circulación de tales vegetales, productos vegetales y otros objetos procedentes de tal zona protegida, dentro de la misma.
— Directiva 93/85/CEE del Consejo, de 4 de octubre de 1993, relativa a la lucha contra la necrosis bacteriana de la patata, modificada en último lugar por la Directiva 2006/56/CE de la Comisión.
— Directiva 94/3/CE de la Comisión, de 21 de enero de 1994, por la que se establece el procedimiento de notificación de interceptación de envíos u organismos nocivos procedentes de terceros países que presenten un peligro fitosanitario inminente.
— Directiva 95/44/CE de la Comisión, de 26 de julio de 1995, por la que se establecen las condiciones en las que determinados organismos nocivos, vegetales, productos vegetales y otros objetos enumerados en los anexos I a V de la Directiva 77/93/CEE del Consejo, pueden ser introducidos o transportados dentro de la Comunidad o de determinadas zonas protegidas de la misma con fines de ensayo o científicos y para actividades de selección de variedades, modificada en último lugar por la Directiva 97/46/CE de la Comisión de 25 de julio de 1997.
— Directiva 98/22/CE de la Comisión, de 15 de abril de 1998, por la que se establecen las condiciones mínimas para la realización de controles fitosanitarios en la Comunidad, en puestos de inspección distintos de los situados en el lugar de destino, aplicados a vegetales, productos vegetales u otros objetos procedentes de terceros países.
— Directiva 98/57/CE del Consejo, de 20 de julio de 1998, sobre el control de Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al., modificada en último lugar por la Directiva 2006/63/CE de la Comisión.
— Decisión 98/109/CE de la Comisión, de 2 de febrero de 1998, por la que se autoriza a los Estados miembros para adoptar medidas temporales de emergencia contra la propagación de Thrips palmi Karny respecto de Tailandia.
— Directiva 2000/29/CE del Consejo, de 8 de mayo de 2000, relativa a las medidas de protección contra la introducción en la Comunidad de organismos nocivos para los vegetales o productos vegetales y contra su propagación en el interior de la Comunidad, modificada en último lugar por la Directiva 2006/35/CE.
— Decisión 2002/499/CE de la Comisión, de 26 de junio de 2002, por la que se autorizan excepciones a determinadas disposiciones de la Directiva 2000/29/CE del Consejo en lo que respecta a los vegetales de Chamaecyparis Spach, Juniperus L. y Pinus L. reducidos natural o artificialmente, originarios de la República de Corea, modificada en último lugar por la Decisión 2005/775/CE.
— Decisión 2002/887/CE de la Comisión, de 8 de noviembre de 2002, por la que se autorizan excepciones a determinadas disposiciones de la Directiva 2000/29/CE del Consejo en lo que respecta a los vegetales de Chamaecyparis Spach, Juniperus L. y Pinus L. reducidos natural o artificialmente, originarios de Japón, modificada en último lugar por la Decisión 2006/915/CE.
— Decisión 2003/766/CE de la Comisión, de 24 de octubre de 2003, relativa a medidas de emergencia contra la propagación en la Comunidad de Diabrotica virgifera Le Conte, modificada en último lugar por la Decisión 2006/564/CE.
— Decisión 2004/4/CE de la Comisión, de 22 de diciembre de 2003, por la que se autoriza a los Estados miembros a adoptar, con carácter temporal, medidas de urgencia contra la propagación de Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith, con respecto a Egipto, modificada en último lugar por la Decisión 2006/749/CE.
— Decisión 2004/200/CE de la Comisión, de 27 de febrero de 2004, por la que se adoptan medidas contra la introducción y propagación en la Comunidad del virus del mosaico del pepino.
— Directiva 2004/105/CE de la Comisión, de 15 de octubre de 2004, por la que se fijan los modelos oficiales de certificados fitosanitarios o certificados fitosanitarios de reexportación que deben acompañar los vegetales, productos y otros objetos procedentes de terceros países y enumerados en la Directiva 2000/29/CE del Consejo.
— Decisión 2005/51/CE de la Comisión, de 21 de enero de 2005, por la que se autoriza a los Estados miembros el establecimiento temporal de excepciones a algunas disposiciones de la Directiva 2000/29/CE del Consejo para la importación de tierra contaminada con plaguicidas o contaminantes orgánicos persistentes a efectos de su descontaminación.
— Decisión 2005/359/CE de la Comisión, de 29 de abril de 2005, por la que se establece una excepción a ciertas disposiciones de la Directiva 2000/29/CE del Consejo en lo que respecta a los troncos de roble (Quercus L.) con corteza originarios de los Estados Unidos de América, modificada en último lugar por la Decisión 2006/750/CE de la Comisión.
— Decisión 2005/649/CE de la Comisión, de 13 de septiembre de 2005, que modifica la Decisión 2003/63/CE por la que se autoriza a los Estados miembros a establecer excepciones transitorias a la Directiva 2000/29/CE del Consejo en lo que respecta a las patatas, distintas de las destinadas a la plantación, originarias de determinadas provincias de Cuba.
— Decisión 2005/850/CE de la Comisión, de 25 de noviembre de 2005, que modifica la Decisión 2003/61/CE por la que se autoriza a algunos Estados miembros a establecer excepciones temporales a determinadas disposiciones de la Directiva 2000/29/CE del Consejo con respecto a las patatas de siembra originarias de ciertas provincias de Canadá.
— Decisión 2006/133/CE de la Comisión, de 13 de febrero de 2006, por la que se exige a los Estados miembros que adopten, con carácter temporal, medidas complementarias contra la propagación de Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. (el nematodo de la madera del pino), en lo que respecta a zonas de Portugal distintas de aquéllas en las que se haya comprobado su ausencia.
— Decisión 2006/464/CE de la Comisión, de 27 de junio de 2006, relativa a las medidas provisionales urgentes para prevenir la introducción y propagación en la Comunidad del organismo Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu.
— Decisión 2006/473/CE de la Comisión, de 5 de julio de 2006, por la que se reconoce que determinados terceros países y regiones de terceros países están exentos de Xanthomonas campestris (todas las cepas patógenas para el género Citrus), Cercospora angolensis Carv. et Mendes, y Guignardia citricarpa Kiely (todas las cepas patógenas para el género Citrus).
— Directiva 2006/91/CE del Consejo, de 7 de noviembre de 2006, relativa a la lucha contra el piojo de San José (versión codificada).
— Decisión 2006/916/CE de la Comisión, de 11 de diciembre de 2006, por la que se establece una excepción a determinadas disposiciones de la Directiva 2000/29/CE del Consejo en relación con las plantas de Vitis L., excepto los frutos, originarias de Croacia o de la Antigua República Yugoslava de Macedonia.
Disposiciones de Suiza:
— Orden de 28 de febrero de 2001 sobre protección de los vegetales (RO 2001 1191), modificada por última vez el 16 de mayo de 2007 (RO 2007 2369).
— Orden del DFE de 15 de abril de 2002 sobre los vegetales prohibidos (RO 2002 1098).
— Orden de la OFAG de 25 de febrero de 2004 sobre medidas fitosanitarias de carácter temporal (RO 2004 1599).
APÉNDICE 3
ORGANISMOS OFICIALES ENCARGADOS DE EXPEDIR EL PASAPORTE FITOSANITARIO
Comunidad Europea
B
Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire
Administration du Contrôle
Direction production primaire
Secteur végétal
W.T.C. III, 24e étage
Boulevard Simon Bolivar, 30
B-1000 Bruxelles
Tel. (32-2) 208 50 48
Fax (32-2) 208 51 70
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen
Bestuur van de Controle
Directie Primaire Productie
Plantaardige sector
W.T.C. III, 24 ste verdieping
Simon Bolivarlaan, 30
B-1000 Brussel
Tel. (32-2) 208 50 48
Fax (32-2) 208 51 70
______________________
BG
Regional Service for Plant Protection — Sofia
1330 Krasna poliana quarter,
Nikola Mushanov Blvd № 120
Tel. (359) 2 822 33 62
(359) 2 828 62 41
Fax (359) 2 822 33 74
Regional Service for Plant Protection — Blagoevgrad
2700 sub quarter «Gramada»
Tel. (359) 73 831 568
(359) 73 831 569
Fax (359) 73 831 569
Regional Service for Plant Protection — Burgas
8000 «Komlushka nizina» Str.
Тel. (359) 56 842 238
Fax (359) 56 842 238
Regional Service for Plant Protection — Varna
9000 «Sofroni Vrachanski» Str. № 23
Тel. (359) 52 60 10 86
Fax (359) 52 60 10 86
Regional Service for Plant Protection — Veliko Tarnovo
5000 «Мagistralna» Str. № 30
Тel./Fax (359) 62 643 543
Regional Service for Plant Protection — Vidin
3700 «Тargovska» Str. № 12
Тel./Fax (359) 94 600 459
Regional Service for Plant Protection — Vratza 3000 «Kethudov» Str. № 2
Tel. (359) 92 624 037
Fax (359) 92 624 365
Regional Service for Plant Protection — Dobrich
9300 «Kliment Ohridski» Str. № 27
Тel./Fax (359) 58 603 221
Regional Service for Plant Protection — Kustendil
2500 «Demokracia» Str. № 1, flour. 4
Тel./Fax (359) 78 50 375
Regional Service for Plant Protection — Pleven
5800 «Vasil Levsky» Str. № 1, flour 13
Тel./Fax (359) 64 800 164
Regional Service for Plant Protection — Plovdiv
4000 «Brezovsko shose» Str.
Тel./Fax (359) 32 954 133
Regional Service for Plant Protection — Russe
7005 «Ivan Vedar» Str. № 12
Тel./Fax (359) 82 845 486
Regional Service for Plant Protection — Stara Zagora
6000 «Raina Kandeva» Str. № 63
Tel. (359) 42 605 388
Fax (359) 42 605 29
Regional Service for Plant Protection — Haskovo
6300 «Plovdivska» Str. № 6
Тel./Fax (359) 38 624 895
CZ
State Phytosanitary Administration
Tesnov 17
CZ-11705, Praha 1
Tel. (420) 233 022 240
Fax (420) 233 022 226
DK
Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri Plantedirektoratet
Skovbrynet 20
DK-2800 Kgs. Lyngby
Tel. (45) 45 26 36 00
Fax (45) 45 26 36 13
D
BADEN-WÜRTTEMBERG
Landwirtschaftliches Technologiezentrum Augustenberg Außenstelle Stuttgart
Reinsburgstraße 107
70197 Stuttgart
Regierungspräsidium Stuttgart
— Pflanzenschutzdienst —
D-Stuttgart
Regierungspräsidium Karlsruhe
— Pflanzenschutzdienst —
D-Karlsruhe
Regierungspräsidium Freiburg
— Pflanzenschutzdienst —
D-Freiburg
Regierungspräsidium Tübingen
— Pflanzenschutzdienst —
D-Tübingen
BAYERN
Bayerische Landesanstalt für Landwirtschaft Institut für Pflanzenschutz
D-Freising
BERLIN
Pflanzenschutzamt Berlin
Amtliche Pflanzengesundheitskontrolle
D-Berlin
BRANDENBURG
Landesamt für Verbraucherschutz, Landwirtschaft und Flurneuordnung Abteilung Pflanzenschutzdienst
D-Frankfurt (Oder)
BREMEN
Lebensmittelüberwachungs-, Tierschutz- und Veterinärdienst des Landes Bremen Pflanzengesundheitskontrolle
D-Bremen und Bremerhaven
HAMBURG Universität Hamburg
Pflanzenschutzamt
Amtliche Pflanzenbeschau
D-Hamburg
HESSEN
Regierungspräsidium Gießen
Pflanzenschutzdienst Hessen
D-Wetzlar
MECKLENBURG-VORPOMMERN
Landesamt für Landwirtschaft, Lebensmittelsicherheit und Fischerei Mecklenburg-Vorpommern
Abteilung Pflanzenschutzdienst
D-Rostock
NIEDERSACHSEN
Landwirtschaftskammer Niedersachsen Pflanzenschutzamt
D-Hannover
NORDRHEIN-WESTFALEN
Pflanzenschutzdienst der Landwirtschaftskammer Nordrhein-Westfalen
D-Bonn
Landesbetrieb Wald und Holz Nordrhein-Westfalen D-Münster
RHEINLAND-PFALZ
Aufsichts- und Dienstleistungsdirektion Trier Aufsichts- und Dienstleistungsdirektion
D-Koblenz
Aufsichts- und Dienstleistungsdirektion
D-Neustadt a.d. Weinstraße
Landwirtschaftskammer Rheinland-Pfalz
Rebenanerkennung und Pflanzengesundheit bei Vitis L.
D-Bad-Kreuznach
SAARLAND
Landwirtschaftskammer für das Saarland Pflanzenschutzdienst
D-Lebach
SACHSEN Sächsische Landesanstalt für Landwirtschaft Fachbereich Pflanzliche Erzeugung
D-Dresden
SACHSEN-ANHALT
Landesanstalt für Landwirtschaft, Forsten und Gartenbau, Dezernat Pflanzenschutz
D-Bernburg
SCHLESWIG-HOLSTEIN
Amt für ländliche Räume Kiel Abteilung Pflanzenschutz
D-Kiel
Amt für ländliche Räume Lübeck
Abteilung Pflanzenschutz
D-Lübeck
Amt für ländliche Räume Husum
Abteilung Pflanzenschutz
D-Husum
THÜRINGEN
Thüringer Landesanstalt für Landwirtschaft Jena Referat Pflanzenschutz
D-Erfurt-Kühnhausen
EE
Plant Health Department
Plant Production Inspectorate
Teaduse 2
EE-75501 Saku, Harju m/k
Tel. (372) 6712641
Fax (372) 6712604
EL
Ministry of Agriculture
General Directorate of Plant Produce
Directorate of Plant Produce Protection
Division of Phytosanitary Control
150 Sygrou Avenue
EL-176 71 Athens
Tel. (30) 210 928 72 33/ (30) 210 921 05 51
Fax (30) 210 921 20 90
E
Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación Dirección General de Agricultura
Subdirección General de Agricultura Integrada y Sanidad Vegetal C Alfonso XII no 62
E-28014 Madrid
Tel. (34) 91 347 82 43
Fax (34) 91 347 82 48
1. ANDALUCÍA
Dirección General de la Producción Agraria c/ Tabladilla, s/n
E-41013 Sevilla
Tel. (34-95) 503 22 79
Fax (34-95) 503 25 00
2. ARAGÓN Dirección General de Alimentación Po María Agustín, 36
E-50004-Zaragoza
Tel. (34-976) 71 46 36
Fax (34-976) 71 46 77
3. ASTURIAS
Dirección General de Agroalimentación c/ Coronel Aranda, 2 — Sector Izqdo. —
E-33005 Oviedo — Asturias
Tel. (34-985) 10 56 37
Fax (34-985) 10 55 17
4. BALEARES
Dirección General de Agricultura c/ Foners, 10
E-07006 Palma de Mallorca — Baleares
Tel. (34-971) 17 61 05
Fax (34-971) 17 61 56
5. CANTABRIA
Dirección General de Desarrollo Rural c/ Gutiérrez Solana, s/n
E-39011 Santander
Tel. (34-942) 20 78 39
Fax (34-942) 20 78 03
6. CASTILLA Y LEÓN
Dirección General de Producción Agropecuaria c/ Rigoberto Cortejoso, 14
E-47014 Valladolid
Tel. (34-983) 41 90 02-04
Fax (34-983) 41 92 38
7. CASTILLA LA MANCHA
Dirección General de Producción Agropecuaria c/ Pintor Matías Moreno, 4
E-45002 Toledo
Tel. (34-925) 26 67 11
Fax (34-925) 26 68 97
8. CATALUÑA
Dirección General de Agricultura, Ganadería e Innovación Gran Via de les Corts Catalanes, 612-614 E-08007 Barcelona
Tel. (34-93) 304 67 00
Fax (34-93) 304 67 60
9. EXTREMADURA
Dirección General de Explotaciones Agrarias Avda. de Portugal, s/n
E-06800 Mérida (Badajoz)
Tel. (34-924) 00 23 47
Fax (34-924) 00 21 23
10. GALICIA
Dirección General de Producción, Industrias y Calidad Agroalimentaria Edificio Administrativo —
Plaza San Cayetano, s/n E-15781 Santiago de Compostela — A Coruña
Tel. (34-981) 54 47 77
Fax (34-981) 54 57 35
11. LA RIOJA
Dirección General del Instituto de Calidad de la Rioja
Avda. de la Paz, 8-10
E-26071 Logroño — La Rioja
Tel. (34-941) 29 16 00
Fax (34-941) 29 16 02
12. MADRID
Dirección General de Agricultura y Desarrollo Rural
Ronda de Atocha, 17
E-28012 Madrid
Tel. (34-91) 580 19 29
Fax (34-91) 580 19 53
13. MURCIA
Dirección General de Modernización de Explotaciones y Capacitación Agraria
Plaza Juan XXIII, s/n
E-30071 Murcia
Tel. (34-968) 36 27 18-19
Fax (34-968) 36 27 25
14. NAVARRA
Dirección General de Agricultura y Ganadería
c/ Tudela, 20
E-31003 Pamplona — Navarra
Tel. (34-848) 42 66 32
Fax (34-848) 42 67 10
15. PAÍS VASCO
Dirección de Agricultura y Ganadería c/ Donostia — San Sebastián, 1
E-01010 Vitoria — Gasteiz — Álava
Tel. (34-945) 01 96 36
Fax (34-945) 01 99 89
16. VALENCIA
Dirección General de Investigación, Desarrollo e Innovación Agropecuaria
c/ Amadeo de Saboya, 2
E-46010 Valencia
Tel. (34-96) 342 48 36
Fax (34-96) 342 48 43
F
Ministère de l’Agriculture et de la Pêche Direction Générale de l’Alimentation
Sous-direction de la Qualité et de la Protection des végétaux 251,
Rue de Vaugirard
F-75732 Paris Cedex 15
Tel. (33-1) 49558153
Fax (33-1) 49555949
IRL
Department of Agriculture and Food
Horticulture and Plant Health Division
Maynooth Business Campus
IRL-Maynooth Co. Kildare
Tel. (353-1) 5053354
Fax (353-1) 5053564
I
Ministero delle Politiche Agricole e Forestali (MiPAF) Servizio Fitosanitario
Via XX Settembre 20
I-00187 Roma
Tel. (39-06) 46656098
Fax (39-06) 4814628
CY
Ministry of Agriculture
Natural Resources and Environment
Department of Agriculture
Loukis Akritas Ave.
CY-1412 Lefkosia
Tel. (357) 22 4085 19/ (357) 22 4086 39
Fax (357) 22 7814 25/ (357) 22 4086 45
LV
State Plant Protection Service
Plant Quarantine Department
Lielvardes 36/38
LV-1006 Riga
Tel. (371) 6 755 0925/ (371) 6 755 0928
Fax (371) 6 755 0927
LT
State Plant Protection Service
Plant Quarantine Department
Kalvariju str. 62
LT-09304 Vilnius
Tel. (370-5) 275 27 50/ (370-5) 275 40 50
Fax (370-5) 275 21 28
L
Ministère de l’Agriculture
A.S.T.A./Service de la Protection des Végétaux
16, route d’Esch — BP 1904
L-1019 Luxembourg
Tel. (352) 457172 218
Fax (352) 457172 340
HU
Central Agricultural Office
Directorate of Plant Protection,
Soil Conservation and Agri-environment
H-1118 Budapest, Budaőrsi út 141-145.
Tel. (36-1) 309-1037
Fax (36-1) 246-2942
Directorate of Plant Production and Horticulture
H-1024 Budapest, Keleti Károly u. 24.
Tel. (36-1) 336-9115
Fax (36-1) 336-9094
MT
Surveillance and Inspectorate Unit,
Plant Biotechnology Centre
Annibale Preca Street,
Lija LJA 1915
Malta.
Tel. (356 23) 39 72 23/23 39 72 22
Fax (356 21) 41 16 93
NL
Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit Plantenziektenkundige Dienst
Geertjesweg 15 — Postbus 9102
NL-6700 HC Wageningen
Tel. (31-317) 496911
Fax (31-317) 421701
AT
BURGENLAND Burgenländische Landwirtschaftskammer Amtlicher Pflanzenschutzdienst
Esterhazystraße 15
A-7001 Eisenstadt
Tel. (43) 2682 702/651
Fax (43 2682 702/691
KÄRNTEN Amt der Kärntner Landesregierung Abteilung 11
Amtlicher Pflanzenschutzdienst
Mießtaler Straße 1
A-9021 Klagenfurt
Tel. (43) 50 536/31111
Fax (43 50 536/31100
NIEDERÖSTERREICH
Niederösterreichische Landes-Landwirtschaftskammer Amtlicher Pflanzenschutzdienst
Wiener Straße 64
A-3100 St. Pölten
Tel. (43) 2742 259/2600
Fax (43 2742 259/2209
OBERÖSTERREICH
Landwirtschaftskammer für Oberösterreich Amtlicher Pflanzenschutzdienst
Auf der Gugl 3
A-4021 Linz
Tel. (43) 50 6902/1412
Fax (43 50 6902/1427
SALZBURG
Kammer für Land- und Forstwirtschaft in Salzburg Amtlicher Pflanzenschutzdienst
Schwarzstraße 19
A-5024 Salzburg
Tel. (43) 662 870571/241
Fax (43 662 870571/295
STEIERMARK
Amt der Steiermärkischen Landesregierung Landwirtschaftliches Versuchszentrum Steiermark Fachabteilung 10 B
Amtlicher Pflanzenschutzdienst
Ragnitzstraße 193
A-8047 Graz
Tel. (43) 316 877/6630
Fax (43) 316 877/6643
TIROL Amt der Tiroler Landesregierung
Abteilung III c
Amtlicher Pflanzenschutzdienst
Meinhardstraße 8
A-6010 Innsbruck
Tel. (43) 512 508/2549
Fax (43) 512 508/2545
VORARLBERG
Landwirtschaftskammer für Vorarlberg Amtlicher Pflanzenschutzdienst
Montfortstraße 9
A-6900 Bregenz
Tel. (43) 5574 400/230
Fax (43) 5574 400/602
WIEN Magistrat der Stadt Wien
Magistratsabteilung 42
Amtlicher Pflanzenschutzdienst
Johannesgasse 35
A-1030 Wien
Tel. (43) 1 911 25 55 12
Fax (43) 1 911 25 55 42
PL
The State Plant Health and Seed Inspection Service (Państwowa Inspekcja Ochrony Roślin i Nasiennictwa) 30, Wspólna Street
PL-00-930 Warsaw
Tel. (48) 22 623 24 04
Fax (48) 22 623 23 04
P
Direcção Geral de Agricultura e Desenvolvimento Rural (DGADR) Direcção de Serviços de Fitossanidade e Materiais de Multiplicação de Plantas Edificio 1 — Tapada da Ajuda
P-1349-018 Lisboa
Tel. (351) 21 361 32 74
Fax (351) 21 361 32 77
RO
Autoridad central:
MADR — Ministry of Agriculture and Rural Development National Phytosanitary Agency
Elena Leaota
Tel. (40 21) 3072386/686
Fax (40 21) 3072485
Puestos de inspección fronterizos (PIF)
Texto omitido
Tel. (40) 235 482731
Fax (40) 235 482731
IAȘI
Tel. (40) 232 234336
Fax (40) 232 234336
Texto omitido
Tel. (40) 230 280434
Fax (40) 230 280434
BUCUREȘTI
Tel. (40) 21 2041557
Fax (40) 21 2041557
HALMEU
Tel. (40) 261 773024
Fax (40) 261 773024
Texto omitido
(40) 256 204987
(40) 256 204987
GALATI
(40) 236 470630
(40) 236 470630
Texto omitido
(40) 241 601943
(40) 241 601943
Unidades fitosanitarias provinciales
ALBA
(40) 258 831543
(40) 258 812166
ARAD
(40) 257 270108
(40) 257 276105
ARGEȘ
(40) 248 401922
(40) 248 223899
BACĂU
(40) 234 513019
(40) 234 211001
BIHOR
(40) 259 243405
(40) 259 415710
BISTRIȚA NĂSĂUD
(40) 263 231673
(40) 263 231281
Texto omitido
(40) 231 511278
(40) 231 517475
Texto omitido
(40) 268 441728
(40) 268 441728
BRĂILA
(40) 239 611140
(40) 239 611140
BUZĂU
(40) 238 710073
(40) 238 710074
CARAȘ SEVERIN
(40) 255 517222
(40) 255 514795
CĂLĂRAȘI
(40) 242 319065
(40) 242 319065
CLUJ
(40) 264 443473
(40) 264 443434
COVASNA
(40) 267 351703
(40) 267 306041
Texto omitido
(40) 241 559353
(40) 241 692983
Texto omitido
(40) 245 221026
(40) 245 221026
DOLJ
(40) 251 426911
(40) 251 427579
Texto omitido
(40) 236 479411
(40) 236 479405
GIURGIU
(40) 246 216819
(40) 246 214310
GORJ
(40) 253 226036
(40) 253 226106
HARGHITA
(40) 266 371435
(40) 266 371435
HUNEDOARA
(40) 254 215241
(40) 254 216147
Texto omitido
(40) 243 206236
(40) 243 206237
Texto omitido
(40) 232 278009
(40) 232 278062
ILFOV
(40) 21 4913174
(40) 21 4913248
MARAMUREȘ
(40) 262 223420
(40) 262 223419
Texto omitido
(40) 252 316752
(40) 252 316752
Texto omitido
(40) 265 252616
(40) 265 253298
Texto omitido
(40) 233 227889
(40) 233 221397
OLT
(40) 249 416078
(40) 249 415360
PRAHOVA
(40) 244 591332
(40) 244 513464
SATU MARE
(40) 261 715005
(40) 261 711049
SĂLAJ
(40) 260 614413
(40) 260 620491
SIBIU
(40) 269 223719
(40) 269 223309
SUCEAVA
(40) 230 531677
(40) 230 524419
TELEORMAN
(40) 247 312281
(40) 247 326684
Texto omitido
(40) 256 217029
(40) 256 217029
TULCEA
(40) 240 524980
(40) 240 524691
VASLUI
(40) 235 311242
(40) 235 311505
VÂLCEA
(40) 250 741322
(40) 250 748421
VRANCEA
(40) 237 222596
(40) 237 239074
Texto omitido
(40) 21 4131912
(40) 21 4135340
SI
Autoridad central:
MAFF — Phytosanitary Administration of the Republic of Slovenia Plant Health Division
Einspielerjeva 6
SI-1000 Ljubljana
Tel. (386) 1 3094 379
Fax (386) 1 3094 335
Material de multiplicación certificado:
Agricultural institute of Slovenia
Hacquetova 17
SI-1000 Ljubljana
Tel. (386) 1 280 5262
Fax (386) 1 280 5255
Plantas de lúpulo:
Institute of hop research of Slovenia
Zalskega tabora 2
SI-3310 Žalec
Tel. (386) 3 712 1600
Fax (386) 3 712 1620
Vegetales y productos vegetales importados:
MAFF — Inspectorate of Agriculture, Forestry and Food Phytosanitary Inspection
Parmova 33
SI-1000 Ljubljana
Tel. (386) 1 434 5700
Fax (386) 1 434 5717
SK
Department of Plant Protection
Central Control and Testing Institute of Agriculture Hanulova 9/A
SK-84429 Bratislava 42
Tel. (421) 2 6920 4476
Fax (421) 2 6446 2084
FIN
Finnish Food Safety Authority (Evira)
Plant Protection Unit
Mustialankatu 3
FI-00790 Helsinki, Finland
Te1. (358 20) 77 2003
Fax (358 20) 77 25034
SE
Swedish Board of Agriculture
Plant Protection Service
S-551 82 Jönköping
Tel. (46) 36 155000
Fax (46) 36 122522
UK
Department for Environment, Food and Rural Affairs Plant Health Division
Foss House, King’s Pool
1-2 Peasholme Green
UK-York YO I 7PX
Te1. (44-1904) 455161
Fax (44-1904) 455163
Scottish Executive (SE)
Pentland House
47 Robb's Loan
Edinburgh
EH14 1TY
United Kingdom
National Assembly for Wales
Animal and Plant Health Division
Welsh Assembly Government
Crown Buildings
Cathays Park
UK-Cardiff CF10 3NQ
Department of Agriculture and Rural Developments (DARD) Dundonald House
Upper Newtonards Road
UK-Belfast BT4 3SB
Department of Agriculture and Fisheries
P.O. Box 327
Howard Davis Farm
Trinity
UK-Jersey JE4 8UF
Chief Executive Officer
Committee for Horticulture
Raymond Falla House, PO Box 459
Longue Rue (Burnt Lane)
St. Martin’s
UK-Guernsey GY1 6AF
Ministry of Agriculture
Knockaloe Peel
UK-Isle of Man IM5 3AJ
Forestry Commission
231 Corstorphine Road
UK-Edinburgh EH12 7AT
SWITZERLAND
Office fédéral de l’agriculture
Service phytosanitaire fédéral
CH-3003 Berne
Tel. (41) 31 3222550
Fax (44) 31 3222634
APÉNDICE 4
ZONAS CONTEMPLADAS EN EL ARTÍCULO 4 Y REQUISITOS PARTICULARES RELATIVOS A LAS MISMAS
Las zonas contempladas en el artículo 4 y los requisitos particulares relativos a las mismas que ambas Partes deben respetar se definen en las disposiciones legales y administrativas respectivas de las dos Partes mencionadas a continuación:
Disposiciones de la Comunidad Europea:
Directiva 2001/32/CE de la Comisión, de 8 de mayo de 2001, por la que se reconocen determinadas zonas protegidas en la Comunidad expuestas a riesgos fitosanitarios específicos y se deroga la Directiva 92/76/CEE, modificada en último lugar por la Directiva 2006/36/CE.
Directiva 2000/29/CE del Consejo, de 8 de mayo de 2000, relativa a las medidas de protección contra la introducción en la Comunidad de organismos nocivos para los vegetales o productos vegetales y contra su propagación en el interior de la Comunidad, modificada en último lugar por la Directiva 2006/35/CE.
Disposiciones de Suiza:
Orden de 28 de febrero de 2001 sobre protección de los vegetales, anexo 4, parte B (RO 2001 1191), modificada por última vez el 16 mayo 2007 (RO 2007 2369).
Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado
Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid